【荐读】笑翻了!“四六级吐槽式狂欢”再度开启,还是熟悉的配方…

2017-12-18| 发布者: 人民日报| 查看: 33 |原作者: 人民日报

最后,美好的祝福送给大家…

2017-12-17人民日报

  昨天,英语四六级考试如期开考!考试结束后的“吐槽式狂欢”承包了这个周末全部的笑点…… 


  在最开始的写作和听力部分,有的同学就已经翻车了



今年四级写作题目分别为

亲子关系、医患关系、师生关系


翻译题目分别为

华山、黄山、泰山



你知道怎么翻译吗?

不少考生看懵了……




人固有一凉,或凉于泰山,或凉于华山,或凉于黄山
人必有一崩,或崩于医患,或崩于师生 ,或崩于亲子


一个四级考生说:

“叩头”不知道怎么翻,

就翻译成了:

let your head duang duang duang on the ground

@ 沪江英语


还记得四大发明的翻译,star farming 

@倾城入画



下午六级的翻译题目是

青海湖、洞庭湖、太湖……


上午四级翻译爬山

下午六级翻译投湖


?????洞庭湖居然是后鼻音
救命啊考六级还顺带摸底普通话

@馬丁-路德-銀 


感谢六级给我科普太湖知识,

感觉自己枉为无锡人

@nn-佳_


考完试,心情比较复杂……


  佛系大学生考四六级:随缘,随缘……



在吐槽四六级的密集火力中

一些认真备考的考生

还是很令人欣慰的~


最后,

美好的祝福送给大家——




来源:中国青年报(ID:zqbcyol),综合中国青年网(记者 孙钊 实习记者 李猛)、新东方在线(ID:koolearn)、微博@青城校园新鲜事 、@安阳师范学院、@大学新鲜事、网友评论等

本期编辑:胡程远、蒋川

觉得不错,请点赞↓↓


狂笑

好色

亲亲

晕倒

点赞

恶心

0条评论 33人参与 网友评论 文明发言,请先登录注册

文明上网理性发言,请遵守国家法律法规。

最新评论

©2001-2018 沃禾互联网智库 http://www.ioooooo.com/中国互联网举报中心陕ICP备11007441号-1 非经营性网站Powered byDiscuz!X3.4公安网备|网站地图
手机版小黑屋广告合作客服QQ:57490593@qq.comComsenz Inc.